25 oct 2010

Residentevil (Traduccion)

Todos conocemos las fantastica serie de la empresa Capcom (para 64) "Resident Evil" , Por años se a debatido cual es la traduccion (debate en forosweb y redes sociales)corecta para esta serie.
en uniten States ,el nombre es Resident (residente,abitante) Evil (Maldad,malvado) la traduccion corecta deveria ser
Mal Residente o Malvado Residente y/o Abitante (Malvado Abitante).
En la primera entrega de la pelicula "Residente Evil" Hay un subtitulo que me parecion muy interesante
"Huesped Maldito" , Huesped sicnifica Invitado,entonces el autor de la serie quizo de sir (Invitado Maldito) Cuando en la serie los Invitados (los heores) son los personajes que salvan las historia,ejemplos:
Resident evil 1:Jill,chris,Barry,wesker van ala mansion Spenser por accidente,ahi hay Zombies, Pregunta ¿Los sombies son los invitados?
como serian invitados si son los que abitan en la mansion,la traduccion esta mal.
mas bien quedaria Malvado Residente (abitante malvado) suena logico.
aora vamos de donde salio resident evil
por la razon de que los residentes (habitantes,zombies) atavan alos Huspedes (invitados,heores,personajes principales).
El titulo Orginal es Biohazard que sicniofica Riesgo Biologico,que queda mucho mejor a las entregas 1,2,3 8incluyendo todo capitulo que incluya zombies)
y 4,5 el de residentevil ¿por?
Ya que no hay un riegos Biologico,hay personas inteligentes (no tanto,pero algo es algo)
que agreden alos Huespedes,por esa simple razon.

AORA analizemo la mente del autor....
LISTO el no nos ablo de los Zombies como estas pensenado, el abla del virus T y de las plagas por eso el titulo que se le dio fue "Huespet Maldito"

¿SE RESOLVIO TU DUDA?
Si No





0 comentarios:

Publicar un comentario